다잉 카우* I 한세정

3

다잉 카우*

 

우리가 죽어가는 소에 대해 노래할 때
혁명은 목구멍에서 휘발되는 기네스 거품처럼
우리의 몸을 뜨겁게 달군다

우리가 가진 혁명은 회색빛이어서
적기에 항거하지 못하고
당신과 나는 광장에 앉아 술잔을 부딪치며
죽어가는 소를 애도한다

아무것도 찌를 수 없는
연약한 뿔이여
커다란 눈망울이 사라진
혀가 잘린 머릿고기여

붉은 천을 향해 돌진하는
쇠뿔을 보며
우리는 피의 뜨거움에 대해
견딜 수 없는 치욕 속에서
단단해지는 발굽에 대해 이야기한다

무릎을 꿇은 등줄기에서
더운 피가 뿜어져 나오고
투우사는 소의 귀를 자른다

잘린 귀에서
새빨간 장미넝쿨이 뻗어나가는
여기는 어디인가

광장 가득 죽어가는 소의 발굽들이 즐비하다

 

* 아일랜드 위클로우 지방 산기슭에 위치한 아이리쉬 펍. 식민지 시기 영국 경찰은 독립운동을 저지하기 위해 아일랜드인들의 모임을 금지했다. 아일랜드인들이 공식적으로 모임을 허가받았던 시간은 장례식뿐이었다. ‘다잉 카우’(The Dying Cow)란 상호명은 한밤중 펍에 들이닥친 경찰의 문초에 “우리는 지금 친구의 죽은 소를 애도하기 위해 모였다”는 아일랜드인의 말에서 유래되었다고 전해진다.


한세정 시인의 첫 번째 낭송 앨범 I 열 개의 손가락으로 무엇을 할 것인가

error: Content is protected !!!